Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


Главная > Вьетнамские сказки > Сказка "Юноша в козлиной шкуре"

Юноша в козлиной шкуре

С малых лет остался Зианг круглым сиротой, не было у него ни отца, ни матери. Едва мальчик подрос, взял его к себе деревенский богатей и велел буйволов пасти. Держал богатей парня впроголодь, одежонка на бедняге совсем изодралась-излохматилась, лицо от загара да от грязи почернело. Никто в селении не хотел знаться с жалким оборванцем.

Пас однажды Зианг буйволов на склоне холма. Вдруг видит, шагают по тропинке три парня, все трое одеты как щеголи, идут себе да весело смеются. Зиангу очень захотелось узнать, отчего парням весело и куда это они путь держат. Подбежал он к ним и спрашивает:

- Куда вы идёте и отчего так веселы?

- Идём мы в горы к старцу - великому искуснику, он некрасивых людей в красивых превращает, - отвечали парни, - а нам позарез надо стать красавцами, потому как надумали мы жениться.

Стал Зианг просить парней, чтобы и его взяли с собой. Те тотчас согласились.

- Так и быть, возьмём тебя. Авось нам ещё веселее будет.

Загнал Зианг хозяйских буйволов в хлев, а сам побежал вслед за парнями. Денег у трёх парней звенело в карманах много, щеголяли они в нарядной одежде, а на уме у них были одни только шутки да прибаутки. Призадумался Зианг о своей тяжёлой доле и не заметил, что вместе с парнями добрался до подножия высокого холма. И тут вдруг, откуда ни возьмись, появился седовласый и седобородый старец с вязанкой хвороста за спиной. От усталости старик еле ноги переставлял и сильно запыхался. Богатые парни с шутками да прибаутками прошли мимо старика, а Зианг остановился и учтиво спросил:

- Далеко ли хворост несёте? Давайте, почтенный, помогу вам!

Положил старик вязанку на землю, с трудом отдышался и сказал надтреснутым, старческим голосом:

- Живу я вон на той горе, надобно карабкаться всё вверх и вверх, это в мои-то годы! Так что от помощи не откажусь.

Взвалил юноша вязанку хвороста на плечо и пошёл вместе со стариком. Старик сильно семенил, и Зиангу пришлось приноравливаться к его шагу. Старик спросил, куда Зианг путь держит.

- Иду я к старцу - великому искуснику, он некрасивых людей в красивых превращает, - смущенно ответил юноша.

- Тогда позволь, добрый человек, сказать тебе: в моём селении как раз и живёт старец, который многих некрасивых людей красивыми сделал. Немного погодя я покажу тебе, как его дом разыскать.

Подошли они к селению, старик взял у Зианга свою ношу и сказал:

- Иди вниз вон по той тропинке, а дальше спросишь у людей, они помогут тебе разыскать дом того старца.

Старик пошёл по тропинке вверх, а Зианг стал спускаться вниз. Через некоторое время он увидел трёх парней, от которых отстал.

- Эй, парни! - закричал Зианг. - Вы ведь прошли мимо того самого селения, которое нам нужно. Поворачивайте-ка назад! Вон в том селении и живёт старец - великий искусник, он некрасивых людей в красивых превращает!

Повернули парни назад и вместе с Зиангом пришли в селение, про которое старик с вязанкой хвороста говорил. Расспросили они людей, и те показали им нужный дом. Приходят, а там сидит тот самый старик, что повстречался им у подножия холма. Только теперь его было не узнать, старик уже красовался совсем в другом наряде. Он просил всех четырёх парней пожаловать в дом, усадил их, выслушал и говорит:

- Ну что ж, я не прочь вашему горю пособить. Так и быть, сделаю вас красавцами!

А парни-то были из богатых домов, сидят, носы морщат - жильё старика показалось им очень уж убогим.

- Какая здесь грязь да вонь! - шепчутся они.

А Зианг увидел, что в доме не прибрано, и принялся помогать старику: подметать, мыть да сор выносить. Богатые парни и пальцем не шевельнули, знай просят старика, чтобы он поскорее превратил их в красавцев, тараторят, что спешат домой к празднику, а то разберут всех невест и им ни одной не достанется.

- Ладно,- сказал старик,- утром, так и быть, я займусь вами тремя, а тебе, Зианг, придётся потерпеть. Ты сирота, тебе спешить некуда, невеста тебя не ждёт. Поживи у меня, а там видно будет.

Зианг не стал перечить старику:

- И в самом деле, куда мне торопиться? Поживу-ка я у вас. Только вот без дела сидеть я не привык. Дайте мне, почтенный, какую-нибудь работу, а то умру с тоски.

- Вот и хорошо, - молвил старик, - я как раз деревья корчую, новое поле под кукурузу готовлю. Так что дело тебе найдётся.

На другой день взял Зианг острый нож да тяжёлый топор и отправился деревья корчевать. А старик дома остался, потому что трём парням из богатых домов всё не терпелось - очень уж хотели они поскорее сделаться красавцами. Парни ссорились, кому быть первым, и так торопили старика, что у первого парня лицо получилось скособоченным, а у двух других -

С этой сказкой также читают
Слушать
Легенда о Макбете
Категория: Шотландские сказки
Прочитано раз: 48
Слушать
Слушать
Рыжий Эттин
Категория: Шотландские сказки
Прочитано раз: 37