Счастливчик и Луар
Каждый из юношей по очередности подходил к вождю и показывал ему для сравнения стрелы из своего колчана. Но ни одна не походила на стрелу, вынутую из глаза мертвой птички. В смущении удалялись незадачливые женихи, не смея глаз поднять на вождя. А тот становился все печальнее и озабоченнее. Тень грусти легла и на лицо красавицы Хэбиа.
Три дня в доме вождя ждали, когда объявится меткий стрелок. Три дня все двери были распахнуты настежь. Истомился хозяин, истомилась хозяйка. Верные слуги И Суар и И Вар три ночи глаз не смыкали, все думали, как быть. Наконец они молвили:
– О вождь! Ты богат, ты славен. Никто не смеет ослушаться твоей воли. Но может статься, что самый меткий стрелок по какой-то причине не смог явиться на твой зов. Дозволь нам погадать, и мы узнаем имя этого юноши.
Вождь милостиво кивнул головой, и верные слуги приступили к гаданию. Но откуда им было знать все хитрости этого дела?! Верные слуги в прорицатели не годились. К тому же глаза у них слипались после трех бессонных ночей. И не заметили И Суар и И Вар, как уснули. А дворовые псы между тем затеяли свару – с громким лаем и визгом гонялись друг за дружкой, норовили укусить побольней.
От шума проснулись гадальщики, оторопело уставились на собак, и вот тут-то их и осенило!
– О вождь! – прокричали они.– Покуда мы спали, боги явились к нам во сне и сказали: сюда не приходил еще один юноша, по имени И Луар. О вождь, зови этого юношу!
Послал вождь верных слуг за И Луаром, пришли они к нему и говорят:
– И Луар, мы пришли к тебе не по пустяковому делу. Пришли звать к самому вождю. Велено тебе прихватить с собой колчан со стрелами.
Гостеприимный И Луар поставил угощение гостям, предложил откушать и отдохнуть. Но И Суар и И Вар отказались, только повторили, что надо немедля явиться в дом вождя и колчан со стрелами не забыть. Собрался юноша и пошел вслед за верными слугами.
Вождь самолично вышел навстречу И Луару, попросил для сравнения стрелу. Юноша не стал отпираться, сказал без похвальбы, но с достоинством:
– Да, это я поразил малую птаху в глаз.– И в доказательство протянул вождю свой колчан, полный таких же стрел, какая была у того в руках.
Возликовали вождь и его супруга:
– Вот он, достойный жених для нашей несравненной Хэбиа!
И тотчас велели они созывать гостей на большой свадебный пир. Много явилось народу – и эдэ из ближних селений, и большеухие бихи издалека, и отважные мнонги, и вьеты из дальних долин.
Так поселился находчивый И Луар в доме вождя. Он совсем перестал ходить на охоту, зато каждое утро вставал вместе с лесными петухами и отправлялся на горное поле, где трудился не покладая рук. Еще солнце не выглянуло из-за дальней горы, еще все сельчане в постели лежат, а И Луар уже машет своей мотыгой. В полуденный зной садится в тени и начинает плести корзины или разную утварь.
Однажды задумал вождь устроить пир для односельчан. Велел он зажарить борова, привязать к столбам дома семь кувшинов с вином. А теща послала И Луара к ручью промыть потроха для варева.
Примостился И Луар на плоском камне у воды и только собрался делом заняться, как вдруг услышал чьи-то голоса из густых зарослей. Прислушался он: оказывается, это незадачливые женихи собрались в укромном местечке, чтобы сообща обсудить план мести счастливчику И Луару. Зависть совсем замутила их рассудок, и замыслили они сгубить юношу. Испугался И Луар, притих, так, может быть, до самого вечера просидел бы он. Но тут, на беду, налетели прожорливые вороны, захотели полакомиться потрохами. Не выдержал И Луар, вскочил на ноги и давай вопить во все горло:
– Ах вы, негодные твари! Кыш отсюда, кыш! Перестреляю вас всех, перестреляю! Ишь что задумали! Однако со мною шутки плохи. Перестреляю – и всем вам конец!
Закаркали в страхе вороны, крыльями захлопали. Незадачливые женихи решили, что это на них облаву устроил И Луар. Ох и струсили же они! Ох и задали стрекача! А чтобы легче было бежать, побросали все свои копья и мечи.
И Луар, не будь дураком, подобрал мечи и копья и вернулся к дому вождя. На удивленные расспросы ответил так:
– Пошел я к ручью промыть потроха для варева, вижу: враги засаду устроили, готовятся напасть на наше селение. Ну, я медлить не стал, первым на них напал. Неустояли они против моего напора, убежали, а оружие побросали. Вот я его и подобрал.
Тесть и теща диву даются – ну и смельчак достался в мужья их дочери! Герой! Вождь тотчас послал глашатаев, чтоб объявили всем жителям селения о подвиге И Луара, и приказал зажарить еще одного борова и привязать к столбам еще пять кувшинов с вином.