Вор из Шама
За что же мне такая кара?
— Надо же, будь я неладен, и тут меня знают, — сказал вор из Шама. Выхватил он саблю, и покатилась голова сына хамхама. Затем он запер дверь, положил ключ в карман и ушел.
Перед рассветом вернулся он домой. Наступило утро над присутствующими и над ним тоже. Утром вор из Шама пришел в диван падишаха, где собрались приближенные.
— Будь в здравии, падишах, сегодня я видел чудный сон, — сказал вор из Шама.
— Да будет твой сон добрым, везир мой. Расскажи нам свой сон.
— Я видел во сне свадьбу, слышал звуки дафа и зурны.
— И что же дальше?
— Четверо несли одного на носилках. А у того верхние зубы доходили до бровей, а нижние — до груди. Я спросил у одного носильщика, что это такое. Он мне ответил, что сына хамхама несут к невесте. Я тоже с ними пошел. Вышли мы из города, дошли до дома, а там девушка заперта.
Сына хамхама впустили к ней. Девушка заплакала, а потом закричала: Да поразит тебя сабля вора из Шама! Я выхватил саблю и отрубил жениху голову.
Тут падишах закричал и бросился ему в ноги:
— Везир мой, вот уже два года, как моя дочь исчезла.
— Э, да благоустроится твой дом, ведь это был сон.
— Ради бога, прошу, помоги мне. Где этот дом?
— Будь в здравии, падишах. Возьмем с собой кази, муфта и пойдем поищем тот дом.
Пустились они в путь, нашли дом, открыли дверь. Запертая там девушка оказалась дочерью падишаха.
Обрадовались отец и дочь, обнялись. Потом все вернулись в диван.
Отдал падишах свою дочь в жены вору из Шама. Семь дней и семь ночей играли свадьбу. Пусть они радуются своему счастью, а вы радуйтесь счастью своего сына.