Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


Главная > Креольские сказки > Сказка "Зан и Занна"

Зан и Занна

Жил когда-то лулу.

[Лулу (креольск.) маврикийского фольклора, человекоподобное существо, персонаж]

У него была жена и была маленькая дочь, которую звали Занна, а еще у них в доме жил маленький мальчик Зан, которого жена лулу младенцем подобрала на дороге.

Лулу часто говорил жене: «До чего мне хочется съесть Зана!» Но жена ему этого не разрешала, потому что Зан был послушен, трудолюбив и всегда занят делом. Он никогда не спорил с ними и был хорошим слугой. Маленькая Занна очень любила Зана, потому что Зан был добр и ласков, всегда играл с нею и делал все, что она хотела.

Однажды Лулу привел Зана на опушку леса и сказал ему:

— Вот топор, пила и рубанок, а вот деревья: сделай мне корабль, который плавал бы по суше. Сейчас восемь часов, я вернусь в десять. Если корабль к этому времени не будет готов, я тебя съем.

Взял Зан топор, срубил несколько деревьев, выпилил части корабля, соединил их — получился корабль. Только стоит этот корабль — и ни с места. Что делать? Бросил он все, упал в траву и горько заплакал.

И вот около половины десятого пришла Занна — она принесла Зану поесть. Увидев, что он плачет, она стала спрашивать:

— Что с тобой, Зан? Почему ты плачешь? Что тебя огорчило?

Достав из кармана платок, Занна вытерла ему глаза. Зан ей ответил:

— Посудите сами, молодая госпожа: ваш отец велел мне построить корабль, который плавал бы по суше. Когда он вернется в десять часов и увидит, что такого корабля нет, он убьет и съест меня.

Занна засмеялась и сказала:

— Так ты плачешь из-за этого?

Занна прошептала несколько слов, и корабль сам поплыл по суше. После этого она ушла.

В десять часов пришел лулу, посмотрел на корабль и говорит:

— Молодец, Зан! Тебе под силу то же, что и мне!

На другой день лулу повел Зана на берег реки, дал ему корзину без дна и сказал:

— Налови мне этой корзиной из реки две лодки рыбы! Сейчас восемь часов, в десять я приду. Если ты к этому времени не наловишь мне рыбы, я тебя съем.

Зан стал зачерпывать корзиной воду. Зачерпнет, вытащит — в корзине пусто. Он бросил корзину, сел на берегу и заплакал.

К половине десятого пришла Занна — принесла Зану поесть. Увидев, что Зан плачет, она спросила:

— Зан, почему ты снова плачешь? Что у тебя случилось?

— Посудите сами, молодая госпожа,—ответил Зан.— Ваш отец дал мне корзину без дна и велел наловить ею две лодки рыбы. Когда он придет в десять часов и увидит, что рыбы нет, он убьет и съест меня.

Занна, не говоря ни слова, взяла у него корзину, зачерпнула ею в реке — и разом вытащила рыбы на две лодки.

Зан съел все, что принесла Занна, и она ушла.

В десять часов пришел лулу, увидел рыбу и сказал:

— Молодец, Зан! Тебе под силу то же, что и мне!

На другой день лулу повел Зана на вершину высокой-высокой горы. Там он дал ему свинцовую мотыгу и свинцовый полольник и сказал:

— Вот хорошая мотыга и хороший полольник. Вскопай всю эту гору и засей ее маисом. Сейчас восемь часов, в десять я приду. Если к этому времени вся гора не будет засеяна и маис не поспеет, я тебя съем.

Маленький Зан взял мотыгу, ударил ею — мотыга погнулась; взял полольник, попробовал полоть — полольник разогнулся. Ничего не получается! Бросил он мотыгу и полольник, сел на камень и заплакал. Вскоре Занна принесла ему поесть и, увидев, что он снова плачет, спросила:

— Что это ты, Зан, опять плачешь? Что еще с тобой случилось?

— Посудите сами, молодая госпожа,—ответил Зан.— Ваш отец дал мне эту негодную мотыгу и этот негодный полольник и приказал вскопать гору и засеять ее маисом,

да еще маис должен к его приходу поспеть. Когда он придет и увидит, что гора не вскопана и маис не поспел, он убьет и съест меня.

Занна взяла мотыгу и ударила ею по земле, взяла полольник и провела им — мигом гора была вскопана, засеяна, маис вырос и поспел.

Лулу пришел, увидел это и сказал:

— Молодец, Зан! Тебе под силу то же, что и мне!

На другой день лулу поднял Зана рано утром, отвел во двор и сказал:

— Сегодня ты будешь работать здесь. Вот большой камень, а вот утиное яйцо. Положи яйцо на землю и брось на него этот камень, но смотри не разбей яйцо — если разобьешь, я убью и съем тебя!

Бедный Зан, как он мог спастись? Он положил яйцо на землю, взял камень, бросил на яйцо, и оно разбилось. Лулу завыл от радости, схватил Зана, взвалил его себе на спину, отнес в угол двора, где стоял маленький сарайчик, бросил туда и запер на ключ. После этого он пошел в дом и, встретив по дороге Занну, сказал ей:

— Отправляйся скорее на кухню, налей полный котел воды и поставь его на огонь — мне нужно сварить Зана.

Занна побежала на кухню, подобрала там с земли три камешка и сказала одному из них:

— Когда отец окликнет меня и спросит, разожгла ли я огонь, ты ответишь ему: «Да, папа, он уже горит!

С этой сказкой также читают
Слушать
Хитрый цветочек Бейда
Категория: Бирманские сказки
Прочитано раз: 40
Слушать
Волшебная арфа
Категория: Бирманские сказки
Прочитано раз: 100
Слушать