Царевич Шердил
Видит такое чудо царевич Шердил и думает: «Надо непременно узнать, кто бросает в воду такие диковинные цветы».
Пошел он вверх по реке. Через два дня и две ночи он увидел огромный дворец, весь из мрамора. На самом берегу реки над водой склонилось дерево, а на ветке его висела золотая корзина. Подошел царевич Шердил ближе и видит: лежит в корзине голова златовласой красавицы. Из отрубленной шеи сочится кровь и крупными каплями падает в воду. Коснувшись воды, каждая капля превращается в большой красный цветок.
Опечалился Шердил, и на глаза у него навернулись слезы. Захотелось ему узнать, чья это голова и кто положил ее в золотую корзину.
Вошел он в мраморный дворец, стал осматривать все залы и комнаты, но нигде не нашел ни одной живой души. Дошел он наконец до опочивальни и там на мягком шелковом ложе увидел обезглавленное тело молодой девушки. Догадался он, что это ее голова лежит в золотой корзине, и поспешил обратно к дереву. Принес он голову красавицы и только приставил ее к туловищу, как девушка ожила и встала. Удивился такому чуду Шердил и попросил девушку поведать, кто она и что с ней случилось.
– Я дочь царя одной далекой страны,– рассказала девушка.– А дворцом этим владеет злой джинн. Однажды он увидел меня, влюбился и унес сюда. Каждое утро он уходит и возвращается поздно вечером. Он очень боится, как бы я не убежала, а потому по утрам перед уходом отрубает мне голову и оставляет лежать без головы целый день.
Царевичу стало жалко девушку. Он начал уговаривать ее бежать вместе с ним.
– Нет, убежать отсюда не просто,– отвечала она.– Джинн пустится за нами в погоню, и тогда нам несдобровать. Пока он жив, мне отсюда не уйти.
– Хорошо,– сказал Шердил,– я убью его. Только ты сегодня вечером спроси у джинна, где спрятана его душа.
Близился вечер. Скоро должен был вернуться джинн. Шердил взял саблю, подошел к царевне, собрался с духом, зажмурился и отрубил ей голову. Корзину с головой он повесил на прежнее место, а сам спрятался в комнате рядом с опочивальней.
Скоро вернулся джинн. Приставил он голову царевны к туловищу и, когда царевна ожила, сердито заворчал:
– Фу! фу! Кто сюда приходил без меня? Здесь пахнет человечьим духом!
Царевна заплакала:
– Откуда же мне знать? Ведь ты каждое утро перед уходом отрубаешь мне голову. Вот убьют тебя где-нибудь в дальних краях, а я даже не узнаю об этом.
– Эх ты, глупая! – рассердился джинн. – Неужели ты не знаешь, что мне никто не страшен? Убить меня может только один человек – царевич Шердил, да и то лишь тогда, когда узнает, где спрятана моя душа. Только ему не найти ее. Далеко-далеко отсюда, если идти все время на закат, стоит в пустыне дерево. Его стерегут голодная лошадь и голодная собака. Перед собакой лежит охапка травы, а перед лошадью – куча костей. Надо суметь пройти мимо лошади и собаки и влезть на дерево. Там висит золотая клетка со скворцом. Если убить скворца, из него вылетит пчела. Это и есть моя душа. Умрет пчела – мне конец.
– Да, теперь я вижу, что тебе нечего бояться,– сказала царевна.– Мимо лошади и собаки, пожалуй, никому не пройти.
Джинну очень хотелось спать, и он повалился на постель.
– Пройти-то можно,– пробормотал он сквозь сон.– Нужно только суметь отдать траву лошади, а кости – собаке. Но для этого надо иметь львиное сердце.
Царевич Шердил из соседней комнаты слышал весь разговор. Не мешкая он отправился за душой джинна. Ему удалось благополучно добраться до дерева, миновать все опасности и убить пчелу. Когда царевич вернулся в мраморный дворец, джинн был уже мертв. Шердил женился на царевне и остался жить с ней во дворце.
Однажды царевна выкупалась в реке и, выйдя на бе-рег, стала расчесывать свои прекрасные волосы. Заплетая косу, она увидела, что на гребне осталось несколько золотых волосков. Она так гордилась своими волосами, что ей стало жалко выбрасывать эти волоски, словно какую-то ненужную вещь. Поэтому она сделала из листьев коробочку, осторожно сняла волоски с гребня, положила их в коробочку и пустила вниз по течению.
Долго плыла коробочка, пока не попала во владения одного царя. Царский сын как раз катался на лодке по реке. Он поймал коробочку и сразу влюбился в неведомую златокудрую красавицу. Позвал он своего главного кормчего и велел ему разыскать хозяйку этих волос. Но кормчий сказал, что в таком деле может помочь только очень ловкая и хитрая старуха. По приказу царского сына созвали всех старух, и одна из них вызвалась разыскать и доставить во дворец златовласую красавицу.
Села старуха в лодку и велела гребцам везти себя вверх по реке.