Цикара
Позавидовал ему пастух, захотел отнять у мальчика свирель и говорит:
– Сойди-ка с дерева, покажи свирель, из чего она сделана, такая красивая.
Но мальчик не послушался пастуха и не спустился. Тогда пошел завистливый пастух к царю и рассказал ему о мальчике и его свирели, под звуки которой бабочки порхают.
Царь созвал своих назир-визирей и велел тотчас привести к нему того мальчика.
Назир-визири призвали старуху всеведунью посоветоваться, как снять мальчика с дерева.
– Я сама справлюсь с ним, сама приведу его к царю,– говорит им старуха.
Взяла она козу, шило, два сырых полена и пошла к раскидистой чинаре.
Мальчик не чует беды, всё играет на весёлой свирели.
Старуха развела под чинарой огонь. Сырые дрова чадят, дым поднялся и застлал всё кругом. Закашлялся мальчик. А старуха колет шилом козу. Больно козе, блеет она жалобно.
– Что ты там делаешь, бабушка? Отчего коза так кричит?-спрашивает мальчик.
– Ей стянуло шею верёвкой, никак узел не развяжу и огня не разведу.
Сошёл бы, сынок, помог старушке!
Оставил мальчик волшебные свирели на дереве, сам спустился на землю помочь старухе. Откуда ему знать, что у старой на уме? А старуха дала мальчику понюхать какой-то цветок, усыпила его и унесла во дворец.
Царь разбудил мальчика и приказал ему сыграть на волшебной свирели, а свирели на чинаре остались.
Заточили мальчика в башню за девятью замками. Сидит он взаперти, плачет с горя.
Утром заглянуло солнце в башню, улыбнулось мальчику, и легче стало У него на душе. Стоит он у окна и видит – ворона летит.
– Ворона, ворона, сделай милость, слетай в поле, принеси мне свирели с высокой чинары! – крикнул ей мальчик.
– Нет, не принесу. Вы, мальчишки, камни в меня швыряете,– прокаркала ворона и пролетела мимо.
Мальчик посмотрел ей вслед и опять заплакал. Летит мимо башни галка. Кличет её мальчик:
– Галка, галка, ради твоих деток, слетай в поле, принеси мне свирели с высокой чинары!
– Нет, не принесу. Вы, мальчишки, мои гнёзда разоряете,– прокричала галка и пролетела мимо.
Мальчик посмотрел ей вслед и ещё сильнее заплакал.
И вдруг увидел он в небе ласточку. Запел мальчик жалобно:
– Куда спешишь, ласточка? Слетай в долину, милая,– Там журчат родники, Там порхают мотыльки Краснокрылые.
На чинаре, ласточка, Ты увидишь, милая, Там свирели мои Сохнут без меня, Принеси их сюда. Острокрылая!
Полетела ласточка в поле к высокой чинаре. Принесла мальчику обе свирели.
Заиграл мальчик на грустной свирели, и словно заплакала она.
Услышал Цикара печальную песню свирели и тотчас помчался вызволять из беды своего друга. Подскочил он к башне, ударил рогами – разлетелись восемь дверей. Налетел ещё раз, ударил в девятую, и сломался у него один рог! А дверь цела осталась. Что делать, как друга спасти?
Тут выскочил мышонок из норы и говорит Цикаре:
– Разрешишь взять твою шкуру, когда околеешь, прилажу тебе рог.
– Хорошо, бери,– говорит Цикара.
Мышонок лизнул сломанный рог, и он тут же прирос так, будто и не ломался.
Разбежался бык, ударил рогами в девятую дверь и выломал её.
Сел мальчик Цикаре на спину, и умчались они так далеко, что царь даже узнать не смог, куда они делись.
Остановился Цикара посреди широкой долины. Мальчика посадил на высокий тополь, а сам пошёл пастись.
Играет мальчик на весёлой свирели. Незаметно проходит день за днём.
Много ли, мало ли времени прошло, соскучился мальчик по Цикаре и заиграл на грустной свирели. Не прибежал Цикара на зов друга. Тогда спустился мальчик с дерева, отправился искать его. Искал, искал и нашёл мёртвым на лужайке.
Припал мальчик к Цикаре и горько заплакал. От жалости к мальчику и травинки плачут, не шелестят, не колышутся, и бабочки не летают, плачут вместе с мальчиком.
– Горе мне, мой Цикара,-рыдает мальчик,-как я буду без тебя!
Не хочу я жить без тебя!
И тут, откуда ни возьмись, появился перед ним мышонок.
– Скажи, ты согласен умереть ради своего друга? – спрашивает он мальчика.
– Согласен! Дай только увидеть Цикару живым!
Забегал мышонок по лужайке, нарвал целебной травки, провёл ею по голове быка, и ожил Цикара, вскочил на ноги.
Обнял мальчик друга, ласкает его, целует в глаза. Рад и Цикара, лижет мальчика шершавым языком.
– Хватит вам обниматься! – пищит мышонок. – Некогда мне ждать, пора тебе умирать, мальчик!
Нарвал мышонок смертной травы. Не хочется мальчику умирать, жалко расставаться с Цикарой, но надо сдержать слово – отдать жизнь за друга!
Взял мальчик у мышонка траву. Сейчас проведёт ею по лицу и умрёт!
Остановил его тут мышонок.
– Дарю тебе жизнь! Вижу – настоящие вы друзья! – сказал он и исчез.
Снова усадил Цикара мальчика на дерево, а сам пошёл пастись.