Пастух и дракон
то говорила, но так тихо, так тихо, что даже Великан-Острослух, двоюродный брат Дракона, который может расслышать, как в поле колеблется самый маленький колосок, и тот не услышал бы ни слова, даже если бы приник своим чутким ухом к стене крестьянской хижины.
На следующее утро Пьерру, верный данному обещанию, отправился на встречу с Драконом. За спиной он нес котомку, а в руке держал пастушеский посох - крепкую палку из черного терновника с железной лопаткой на конце: этой палкой юный пастух не раз отбивался от волков, когда они хотели полакомиться какой-нибудь овцой из его стада.
- А вот и ты! - воскликнуло чудовище. - Почему же ты не трепещешь от страха?
- Потому, - отвечал Пьерру, - что я уверен в своей победе.
- Это мы еще посмотрим, - сердито ответил Дракон, - давай-ка начинать!
Он схватил огромный топор и порубил в округе множество столетних дубов, потом связал их все вместе веревкой толщиной с человеческую руку, взвалил всю эту вязанку себе на спину и отнес к своей пещере.
- Теперь ты, - сказал он Пьерру.
Тот, помня совет, данный ему накануне его доброй Кадеттой, вытащил из котомки клубок ниток, привязал один конец к дереву и двинулся, разматывая клубок, вокруг леса, принадлежащего Дракону, который следовал за ним по пятам, все более и более удивляясь присходящему.
- Что ты собираешься делать? - спросил он наконец.
Я связываю все, что хочу унести, - отвечал Пьерру, - а хочу я унести весь этот лес к дому моей матушки.
- Остановись немедленно! - закричал Дракон. - Мне нечем будет топить печку этой зимой, и я замерзну от холода! Так и быть, ты победил. Но мы еще посмотрим, удастся ли тебе побледить во втором испытании.
Дракон схватил каменный чан необъятных размеров, поставил его возле источника, до краев наполнил водой, а потом отнес чан к входу в свою пещеру.
Тогда Пьерру приблизился к источнику и не спеша начал его окапывать со всех сторон своим посохом с железной лопаткой на конце, далеко в сторону отбрасывая комья выкопанной земли.
Дракон глядел-глядел и наконец, не выдержав, закричал:
- Что это ты опять тут замышляешь?
Я хочу выкопать всю землю вокруг источника, чтобы унести его целиком к дому моей матушки.
- Остановись немедленно! У меня кончится вода, и я умру от жажды. Ладно, так и быть, ты выиграл и во второй раз. Но теперь-то ты меня не проведешь!
Cхватив огромный валун, Дракон подержал его секунду в руке, а потом бросил, да с такой силой, что валун с грохотом упал на землю шагов за триста от них, подняв к небу целую тучу пыли.
Тогда Пьерру порылся в своей котомке и, схватив куропатку, подбросил ее в небо. Куропатка, шумно хлопая крыльями, полетела прямо к хижине Кадетты, за пятьсот с лишним туаз (Туаза - около 2.134 м) от них, и влетела в комнату через маленькое отверстие, которое хозяйка всегда оставляла для нее открытым.
Дракон решил, что это камень, который Пьерру бросил с такой силой, - и вновь должен был признать свое поражение. Однако ярости его не было предела. Схватив здоровенный булыжник, он раскрошил его на мелкие кусочки и крикнул пастуху:
- Посмотрим, сумеешь ли ты сделать так же!
Тогда Пьерру взял припасенную головку сыра, словно это был большой камень, - да так ловко, что Дракон не заметил подмены, - и стал сжимать пальцы до тех пор, пока из недосушеного сыра не брызнула вода.
- Ты сильнее меня, - в бешенстве крикнул Дракон, - если можешь из камня выжать воду!.. Ты снова выиграл. И все-таки я - твой господин. Если ты не повторишь то, что я сделаю, я тебя обязательно проглочу!
Он взял свой золотой молот и метнул его так далеко, что молот исчез из виду. Когда же Дракон и пастух его отыскали, чудовище сказало:
- Теперь поглядим, на что ты способен.
Пьерру приуныл, поскольку накануне Дракон не предлагал ему такого испытания и матушка Кадетта не смогла подсказать способ, как победить и на этот раз.
Но Пьерру был настоящим перигорцем, у него была голова плечах, и не так-то просто было привести его в замешательство.
Схватив золотой молот за рукоять, он громко закричал - так, что эхо повторило его слова:
- Баржьера делэ ло мар, вира вотра де бор, ке лу мартеу до Драгон ва арриба!
На перигорском наречии это значило: «Пастухи на том берегу моря, убегайте поскорей подальше от берега - к вам летит молот Дракона!» - Куда это ты хочешь закинуть мой молот? - с опаской спросил Дракон. - - На ту сторону моря, - ответил Пьерру.
- Прекрати сейчас же! - взревело чудовище. - Я же не смогу его там разыскать... Опять твоя взяла!
Пьерру не заставил Дракона повторять дважды и бросился бежать со всех ног.