Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


Главная > Черкесские сказки > Сказка "Кто же из них глупее"

Кто же из них глупее

Столько, сколько в него влезет.

- Пойдем, будь нашим гостем! Такой кувшин я не могу упустить.

Зазвала женщина Машуко в амбар и стала сыпать в кувшин просо. А кувшин Машуко держал над раскрытым мешком. Когда наполнил все мешки, какие нашлись, поставил в последнем кувшин, до краев насыпанный зерном, и сказал:

- Вот теперь довольно!

- Заходи, пожалуйста, в наш дом. Я должна угостить человека за такую выгодную покупку.

Накормила она Машуко всем, ;что было у нее приготовлено для сына, поехавшего по дрова.

- Откуда ты?-спрашивает.

- Я с того света,- отвечает Машуко.

- На том свете моя единственная дочь... Не слышал ли ты о ней?

- Как зовут ее?

- Сурат.

- О, да будет ваш дом полон добра! Как же! Мы ведь с ней там соседи. Наши плетни сходятся. Теперь расскажу ей, что был вашим гостем!

- Ой, Аллах, ой, Аллах, какое диво! - ударила себя женщина руками по коленям.- Год прошел, как мою дочь на тот свет взяли, и до сих пор от нее вестей не было. Прошу тебя, возьми передай ей несколько платьев.

- Уж конечно, передам! - согласился Машуко.-Не беспокойся. Считай, что ты сама это сделала.

- За твою услугу я дам тебе арбу и быков. Отвезешь свое просо на тот свет, а заодно и сундук

моей дочери. Я бы тебе и лошадей не пожалела, да на них сын за дровами поехал.

-:На быках я еще лучше доеду. На том свете дороги для них больше подходят.

Так они договорились обо всем, и Машуко уже стал прощаться, как вдруг громко закричал у самого порога осел.

-Чего это он раскричался?-говорит Машуко.

- Это любимый ослик моей дочери,- ответила женщина.- Наверно, услышал наш разговор и просится к ней.

- Ну что ж, возьму и его с собой, пусть повидает хозяйку.

- Да буду я твоей жертвой! - обрадовалась женщина. Привязала к арбе ослика и проводила Машуко на тот свет.

Едет Машуко домой, песни поет да быков подгоняет... А та женщина ждет не дождется сына, чтоб скорее своей покупкой похвастаться.

Вот вернулся наконец ее сын из лесу с дровами.

- О мой сын, свет моих очей! - выбежала она ему навстречу.- Посмотри, какой чудесный кувшин я купила. Его удобно мыть со всех сторон! - И она сунула ему в руки дырявый кувшин.

Спрыгнул сын с воза и спрашивает:

- Сколько же ты за этот кувшин отдала?

- Отдала все просо, что было в закромах,- только и всего!

- А где арба и быки? - оглянулся сын, уже догадываясь, что мать натворила беды.

- Человек, продавший кувшин, приехал к нам с того света,- объяснила мать.- Он живет там по соседству с нашей Сурат. Я ему и быков позволила запрячь, и сундук нашей девочки отдала... Да и ослика заодно с ним отправила. Пусть Сурат повидается.

- И давно он уехал? - говорит сын, а сам уже коня седлает.

- Только-только за аул выехал.

Вот видит Машуко, нагоняет его всадник, скачет во весь опор по дороге. Свернул он в сторону, завел быков и осла в кусты дерезы, а сам обратно вышел. Подъехал всадник к нему и спрашивает:

- Не видел ли ты человека на быках? К арбе у него еще ослик привязан.

- Как не видеть, видел! Он по боковой дороге поехал. Верхом его не догнать, лучше пешком иди. А я твоего коня подержу.

Отдал ему этот парень поводья, побежал- пыль ногами поднимает, рукавом пот вытирает. А тем временем Машуко отрезал у коня кончик хвоста и сунул в трещину на дороге. Загнал коня в кусты, а сам кричит:

- Эй, вернись! Твой конь сквозь землю провалился!

Вернулся парень, посмотрел-только хвост из трещины торчит -и махнул рукой:

- Не повезло мне! Быков увели, осла увели, а теперь еще и конь сквозь землю провалился!

Приехал Машуко в свой аул со многим добром да еще и коня привел.

Кто же из них глупее? Жена Машуко? Или сестра? Или мать? Или тот князь? А может, его люди? Или та женщина? Или сын той женщины?

Как вы думаете?

С этой сказкой также читают
Слушать
Про длинный нос
Категория: Бирманские сказки
Прочитано раз: 20
Слушать
Слушать