О Гцо-Гнуинг-Тара, жене Сердца Утренней Зари
И вот Сердце Утренней Зари, кивая головой подошел к свояченице и доложил руку на ее плечо.
А она уклонилась и воскликнула в гневе:
- Оставь меня! Пусть твои жены, старые гиены хлопают для тебя в ладоши!
Так она выдала гиену, раскрыв ее обман. Тогда Сердце Утренней Зари, схватив свой ассегай, бросился туда, где сидела гиена, и метнул в нее ассегай, но промахнулся. А гиена выскочила из дома и бросилась бежать, но, оступившись, попала в огонь и обожгла ногу. Гиена убежала, но украшения Гцо-Гнуинг-Тара, которые надевала гиена, остались лежать на том месте, где она сидела.
Сердце Утренней Зари стал бранить свояченицу за то, что она не сразу сказала ему о подмене и скрыла от него, что место его жены заняла гиена. Ведь гиена сидела к нему спиной, и он думал, что это Гцо-Гнуинг-Тара. Если бы она сидела к нему лицом, как это всегда делала его жена, он бы не ошибся. А если человек сидит к тебе спиной - мало ли кто может им оказаться! И вот так получилось, что он женился на гиене! Сердце Утренней Зари попросил свояченицу скорее сказать ему, где теперь его жена.
Но та ответила:
- Подожди, пока не рассветет. Мы пойдем туда, когда встанет солнце. Но не думай, что твоя жена осталась такой, какой она была прежде.
Утром он опять стал торопить свояченицу, чтобы они быстрее отправлялись.
Но она сказала:
- Прежде надо пригнать коз, чтобы выманить ее из зарослей тростника.
И вот они погнали коз к зарослям. Там Тсе-Де-Коё сказала мужу своей старшей сестры, чтобы он встал за ее спиной, а все остальные спрятались у него за спиной, так чтобы возле коз оставалась она одна.
Затем она позвала:
- О Гцо-Гнуинг-Тара, дай ребенку грудь!
Тут ее старшая сестра выпрыгнула из зарослей тростника и подбежала к ней. Но, заметив коз, она повернулась и бросилась на одну из них, а тем временем ее муж, ее младшая сестра и ее братья схватили ее. Потом зарезали коз и стали натирать Гцо-Гнуинг-Тара содержимым козьих желудков, и с нее стала сходить ее рысья шкура.
Тогда она сказала:
- Смотрите, не выдергивайте всю шерсть, оставьте немного волос на кончиках моих ушей, а то я перестану слышать.
И вот ее муж оставил кисточки на кончиках ее ушей. Но хотя братья Гцо-Гнуинг-Тара и вытащили ее из рысьей шкуры и она снова превратилась в прекрасную женщину, она уже не могла больше есть личинки термитов-ведь ее околдовали отравленными личинками. И теперь она стала рысью, которая ест мясо.
Сердце Утренней Зари не мог простить гиенам, что они околдовали его жену, и с тех пор, возвращаясь домой он всегда держал наготове лук и ассегай. Он шел, вонзая ассегай в землю, а его огромные глаза горели, как огонь. И все боялись его из-за его глаз, шакалы разбегались при его приближении.