Газар Поолин, сын Зээдэлэя
У гостей от восторга дух захватило, стали они наперебой приглашать молодца к столу, разными яствами да питьем потчевать.
Пригласил молодец Сагаандар свою сестру Ногоондар вместе с мужем Хабсаргалта мэргэном к себе в гости, устроил пир на весь мир, и вот среди шумного застолья спрашивает молодец у своего зятя-мэргэна:
— Разве может мудрый человек забыть своих родителей?
— Мудрый человек не забывает благодеяний, — отвечает Хабсаргалта мэргэн.
— Ты должен обязательно съездить за отцом и за матерью. Хочу на них взглянуть перед отъездом, — говорит Ногоондар своему брату.
Решился молодец Сагаандар забрать своих родителей из владений Буха-хана, снарядился в путь-дорогу и наказывает своей жене:
— Не забывай меня в своих молитвах, поглядывай временами на предначертанный мне путь.
— Поезжай со спокойным сердцем, — напутствует его жена. — Ничего дурного не случится. Но возьми с собой в дорогу ёрхо, подаренное мне отцом Эсэрэном, оно тебе пригодится.
Вот едет молодец ущельем. Вдруг видит: стоит поперек дороги преогромный пороз, ни объехать его, ни перескочить. Набычился пороз, передним копытом землю роет, рогами облака бороздит и мычит на все ущелье:
— Я верный страж Буха-хана! Меня еще никто не объезжал, через мою спину никто не перепрыгивал! Если ты пришлый враг — рогами проткну, если коварный недруг — копытом растопчу! Если с дурными помыслами прибыл — посажу тебя на шестисаженный язык, отправлю в утробу, откуда уже пометом выйдешь!
Сказал он так, слизнул молодца с коня шестисаженным языком и уже проглотить собрался, как вспомнил Сагаандар о подаренном ёрхо, ударил им по бычьему загривку — и раздробились шейные позвонки, закачался пороз, зашатался и рухнул замертво. Выдернул молодец шестисаженный язык поединщика, приторочил к седлу и отправился дальше.
Приехал ко дворцу Буха-хана, привязал своего аргамака к коновязи, повесил лук со стрелами и вошел в молочно-белый дворец, в который доселе не ступала нога чужеземца.
— Откуда ты будешь родом, молодец? — спрашивает хан.
— Родом я с берега черного моря, — отвечает гость.
— А правда ли, что в ваших краях нет сильнее батора, чем молодец Сагаандар?
— В наших краях, может быть, и не найдется, но куда ему равняться с вами и посягать на вашу честь, — отвечает гость.
Остался Буха-хан доволен ответами заезжего молодца и, когда тот попросился переночевать, даже обрадовался:
— У кого же вам ночевать, если не у нас? Будьте нашим дорогим гостем. Подать угощения! — приказал хан прислуге.
На его зов явилась с золотым подносом в руках согбенная старушка, а вслед за ней внес серебряный столик седобородый старик. Узнал в них молодец мать с отцом, но вида не подал.
После сытного угощения стали ему постель стелить в ханских покоях. Но Сагаандар говорит хану:
— Я человек с дороги, больно запылен да грязен, можно мне переночевать у вашей прислуги?
Удивился хан учтивости гостя и велел постелить ему в людской.
Вот улегся молодец на приготовленную у очага постель, а старик Газар Поолин и старуха говорят между собой:
— Как он похож на нашего сына Сагаандара! И на плече у него такая же родинка. Если бы мы не погубили своего единственного сыночка, может быть, и он бы к нам пожаловал.
Хочется старикам обнять молодца, от воспоминаний слезами обливаются.
Растрогался Сагаандар, приподнялся и говорит:
— Я и есть ваш единственный сын, приехавший забрать вас отсюда.
Вконец растерялись мать с отцом, засуетились, забегали. Не знают: горевать им или радоваться? Успокоил сын своих родителей и спрашивает:
— Скажи, отец, кликнет ли тебя хан на завтрашней зорьке?
— Еще как кликнет! — отвечает отец. — Хан кричит обычно: «Вставай, лежебока! Иди за скотом присмотри!»
— Отец, — говорит Сагаандар, — когда хан тебя позовет, ты скажи ему: «Пусть твоих овец волки задавят, а коней иноземцы угонят».
— А тебя, матушка, кликнет ханша рано поутру? — спрашивает сын у матери.
— А как же! — отвечает мать. — Завтра ханша крикнет мне: «Ну-ка, старая черепаха, подай одежду!»
— Ответь завтрашним утром через дымоход: «Сама заберешь свои драные штаны!» — посоветовал сын.
Вот наступило утро. Проснулся хан и раскричался: «Старик, где ты там? Вставай, лежебока! Иди за скотом присмотри!»
Старик в ответ:
— Пусть твоих овец волки задавят, а коней иноземцы угонят!
Буха-хан собственным гневом подавился, прокашляться не может. А тут ханша кричит:
— Старуха, ты куда запропастилась? Подай-ка, старая черепаха, мою одежду!
Старуха в ответ:
— Сама заберешь свои драные портки!
Рассвирепела ханша, схватила золотую кожемялку и побежала в людскую.