Страна Счастливых снов или Приключения Буратино продолжаются
сказал маг так, словно прочитал приговор, и Алиса уронила голову на лапы.
- Послушайте, но почему вы оба считаете, что произошло несчастье? - неожиданно спросил Артемон.
Буратино знакомится
со своими венценосными родителями
В какой-то миг площадь словно взорвалась.
- Буратино вернулся!!! - завопила толпа. - Буратино вернулся!!!
Мальчика тут же подхватили десятки рук и куда-то понесли. На какое-то время Буратино так растерялся, что позабыл про Арлекина, а спохватившись, уже не мог отыскать его взглядом в ликующей толпе. "Ничего, - подумал он, - Арлекин пойдет за мной, и рано или поздно мы встретимся".
Буратино несли по улицам города, толпа все прибывала, при этом куклы, не переставая, кричали:
- Буратино! Буратино! Да здравствует Буратино!
Сам виновник непонятного торжества от нечего делать рассматривал улицы, по которым проплывал на руках удивительной процессии. Несомненно, такой город мог существовать только в Стране Счастливых Снов. Каждый дом здесь был особенный, и Буратино только диву давался фантазии городских строителей. Скажем, магазин одежды был сделан в виде огромного пиджака, где окнами служили карманы и пуговицы... "Клуб мягких игрушек" размещался в чреве плюшевого слона, который все время приветливо кивал головой... "Прокат музыкальных инструментов" имел вид русской гармошки, и оттуда доносилась музыка в исполнении целого оркестра... А ларек "Живые цветы" выглядел как большая глазастая ромашка.
Буратино весь извертелся, стараясь ничего не пропустить, и непременно свалился бы на мостовую, если бы его заботливо не поддерживало множество рук. "Вот повезло! - думал он. - Такое и во сне не каждый увидит!.. А интересно, куда все-таки меня несут?"
В это время толпа вылилась на широкую, наверное, самую большую площадь города, и Буратино увидел великолепный дворец, при виде которого у него почему-то екнуло сердце. Судя по всему, дворец тоже был растревожен и готовился встретить приближающуюся толпу горожан. Возле входа выстроилась команда солдат в парадных мундирах, а в пух и прах разодетые куклы, по-видимому придворная знать, вышли навстречу многочисленной процессии. Впереди всех находились король и королева; Буратино понял это еще до того, как заметил золотые короны на их головах.
Мальчика бережно опустили на землю и слегка подтолкнули вперед. Ясно было, что он должен подойти к королевской чете. Но что следовало при этом сказать?
Буратино оглянулся на своих провожатых и прочел в их глазах обожание и нетерпеливое ожидание чего-то чудесного. Мальчик пожал плечами и двинулся вперед. В конце концов, если его здесь почему-то так любят, чего бояться?
Когда до коронованных особ осталось несколько шагов, королева вдруг не выдержала и сама бросилась навстречу Буратино. Глаза ее сияли влажным блеском. Ее величество неловко подбежала к мальчику, жадно заглянула ему в лицо и горячо прижала к своей груди.
- Буратино, милый мой сынок!.. - совсем не по-королевски крикнула она. - Ты вернулся, ты все-таки к нам вернулся!..
"Вот те раз! - пронеслось в голове у Буратино. - Милый сынок!.. Приснится же такое!"
Не пытаясь освободиться из объятий королевы, мальчик принялся исподтишка рассматривать своих новоявленных "родителей". Важного, исполненного достоинства короля Буратино как-то не признал, а вот заплаканное лицо королевы показалось ему странно знакомым, даже родным... Ее волнение и такая бурная, такая неподдельная радость тронули мальчика, и губы Буратино сами собой произнесли непривычное ему слово:
- Мама...
Что тут началось! Сначала королева зарыдала еще громче, потом так же громко рассмеялась и, повернувшись к королю, воскликнула:
- Ну что же вы, ваше величество? Обнимите своего дорогого сына!
Король, который до этого вел себя довольно сдержанно, с улыбкой подошел к Буратино и отечески похлопал его по плечу:
- Принц! Наследник королевства! Я чрезвычайно рад, что вы вернулись!
- Ах, не слушай его, Буратино!.. - сквозь слезы засмеялась королева. - Твой отец совсем извелся от горя, когда ты покинул нас!..
- Пожалуйте во дворец, ваше высочество, - церемонно пригласил король. - Праздничный обед скоро будет готов.
У Буратино просто голова шла кругом. Ему было необходимо хоть немного прийти в себя.
- Дорогой папа! - громко сказал он. - Я очень устал с дороги. Пожалуйста, позволь мне отдохнуть...
-
- Страница:
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43