Страна Счастливых снов или Приключения Буратино продолжаются
ответил Арлекин, не отрывая глаз от желтоволосого. - У него и здесь публики хоть отбавляй.
Тут Петрушка выкинул какой-то особенно уморительный крендель, публика так и покатилась со смеху, а Буратино сунул пальцы в рот и оглушительно свистнул.
Он попросту хотел выразить свой восторг и одобрение, но зрители враз умолкли и обратили на Буратино осуждающие взоры. Даже артисты на сцене прервали свое выступление. "Сейчас надают по шее", - тоскливо подумал Арлекин.
Но в этот миг какая-то кукла в широкополой мексиканской шляпе протиснулась к ним и закричала, тыча рукой в самый нос нарушителя порядка:
- Посмотрите, посмотрите! Да это же Буратино!!!
Публика перед балаганом совсем оцепенела и молча пожирала глазами деревянного мальчишку с длинным носом. Под этими взглядами Буратино и Арлекин в страхе сжались...
Лиса Алиса и пес Артемон
встречаются с прошлым
- А скажи-ка, Артемон, ты выбрал эту дорогу из-за меня? - спросила Алиса у своего спутника после того, как они почти милю пробежали в молчании.
Артемон от неожиданности немного отстал, но быстро выровнял свой бег.
- Если честно...
- Конечно, честно, - предупредила лиса. - А иначе не стоило и увязываться за мной.
- Если честно, то, конечно, из-за тебя, - ответил прямодушный Артемон. - А вдруг тебе понадобится помощь?
- Только и всего? - холодно спросила Алиса. - А другим что, помощь не понадобится?
Пес тихонько заскулил от волнения.
- Я хотел сказать, что никогда не позволю, чтобы с тобой случилось что-нибудь плохое... Поэтому я должен быть рядом.
- Да какое тебе вообще дело до меня? - сорвалась на крик Алиса. - Обойдусь я как-нибудь без твоей помощи!..
Артемон виновато завилял хвостом. Он чувствовал, что Алиса ждет от него каких-то других слов, но каких?
- А знаешь, как тебя назвал Буратино? - вдруг спросил он.
- При чем тут Буратино? - чуть не заплакала Алиса и едва не с ненавистью взглянула на пуделя.
- Он сказал, что ты настоящая. По-моему, лучше и не скажешь, а?
- Настоящая? - удивилась лиса и почему-то притихла. - Нет, Артемон, я большая притворщица... А вот ты - действительно настоящий.
- Это почему? - спросил польщенный пес.
- А по всему... Ты храбрый, честный, преданный... В общем, лучше бы ты пошел с кем-нибудь другим...
Пока Артемон размышлял над ее словами, тропинка сделала какой-то изгиб и нырнула в высокий кустарник. Здесь, в зарослях, скрывалась маленькая бревенчатая избушка с покосившимися стенами и одним-единственным окошком.
Алиса и Артемон остановились, принюхались.
- Если бы кругом был лес, я подумал бы, что это избушка лесника, - сказал пес.
- А если бы оттуда пахло жареной бараниной, я подумала бы, что это придорожная харчевня, - в тон ему проговорила лиса. - Зайдем или не стоит?
- Я думаю, стоит, раз дорога привела нас именно сюда.
- Ах, а я-то ожидала от Страны Счастливых Снов по крайней мере графского замка!.. - преувеличенно огорчилась Алиса.
Артемон толкнул скрипучую дверь, и они вошли внутрь дома. В пыльном полумраке, на грубой лавке у стены, сидел седовласый старик с узкой бородой до пояса. На незнакомце был длинный черный плащ с капюшоном, закрывавший всю его фигуру. Старик с живейшим интересом рассматривал вошедших.
- Здравствуйте, хозяин, - учтиво произнес Артемон и наклонил голову.
- Здравствуй, здравствуй, благородный Артур, - с видимым удовольствием сказал старик. - Рад снова видеть тебя. Ах, как же тебе не к лицу собачья шкура...
- О чем вы говорите? - растерянно спросила Алиса. - Какой Артур? Какая собачья шкура? Вы что, не в своем уме?
- Ох, Авелия, а ты все такая же дерзкая и своенравная!.. - неодобрительно причмокнул старик. - Даже жизнь лисы ничему тебя не научила...
- Как вы назвали меня? - изумилась Алиса. - Кто вы вообще такой?
- А ты посмотри на меня повнимательней, - посмеивался седой старик. - Неужели не узнаешь, Авелия? Ведь я много лет прожил в замке твоего отца, сиятельного графа Риоли! Ну же, вспомни придворного мага Гонзага.
- Гонзаг!.. - вскричала Алиса, хотела подбежать к чародею, но вдруг пошатнулась и без чувств упала на пол избушки. Артемон обнажил клыки и зарычал на старика.
- Ничего, ничего, она как бы спит, - успокоил его старик. - Отдохни и ты, благородный Артур.
Он взмахнул рукой, и Артемон блаженно растянулся возле Алисы.
- Страница:
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43