Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


Главная > Авторские сказки > Варгины Виктория и Алексей сказки > Сказка "Страна Счастливых снов или Приключения Буратино продолжаются"

Страна Счастливых снов или Приключения Буратино продолжаются

Буратино собирается

в новое путешествие

Буратино сдержал слово, данное дядюшке Роу, и не слишком торопился на поиски зеленого тумана и новых приключений. Однако он часто доставал свой золотой ключик и подолгу разглядывал его. О чем он думал при этом, понять было трудно. А между тем по театру поползли слухи.

- Буратино хочет снова идти за сокровищами, - говорили одни. - У него чистое сердце, и он без труда добудет хоть целую гору алмазов.

- Глупости, - возражали другие, - он поклялся во что бы то ни стало спасти Карабаса Барабаса и выполнит свое обещание.

- И как это он не боится идти за зеленый туман? - в страхе округляли глаза третьи. - Впрочем, чего только не сделаешь, чтобы тебя считали героем!..

Когда эти разговоры слышала лиса Алиса, она презрительно фыркала и в конце концов высказала свое, пожалуй, самое верное предположение.

- Вы плохо знаете Буратино, - заявила она. - Этот мальчишка просто создан для приключений, и я отлично понимаю его. Буратино не сумеет прожить без риска, отчаянных погонь, без дорог и новых встреч. То сытое и теплое спокойствие, которое многие считают счастьем, - для Буратино просто гибель.

Наконец подобные слухи дошли и до папы Карло.

- Буратино, мальчик мой! - вскричал расстроенный старик. - Куда ты опять собрался, беспокойная твоя душа? У нас прекрасный театр, нас обожает публика, мы теперь уважаемые и состоятельные синьоры!.. Чего тебе не хватает?!

- Ах, папочка, ты только не сердись на меня, - отвечал Буратино, - но мне и впрямь суждено снова покинуть вас. Меня ждет Страна Счастливых Снов. Я не сумею объяснить тебе всего, лучше спроси об этом дядюшку Роу, он знает...

Папа Карло так и сделал и в конце концов смирился с мыслью, что ему предстоит новая разлука с сыном. Он покорно и обстоятельно принялся готовить мальчика к путешествию. Лишь по временам, исподволь, он останавливал грустный взгляд на Буратино, словно старался навсегда запечатлеть в своей памяти его дорогие рукотворные черты.

Однажды утром Буратино зашел к дядюшке Роу и так просто, словно речь шла о прогулке за город, спросил:

- Дядюшка Роу, а вы пойдете со мной искать зеленый туман?

И старый сказочник так же просто ответил:

- Конечно, Буратино, о чем может быть речь.

- Ура! - закричал мальчик. - Я знал, я всегда догадывался, что в душе вы такой же непоседа, как я!

- А как же может быть иначе? - посмеивался старик. - Настоящий сказочник никогда не должен расставаться с детством, со своими фантазиями и устремленностью в мир чудес.

- А кого мы еще возьмем с собой? - спросил Буратино. - Я думаю, нужно взять Пьеро, Артемона и Алису.

- Алису? - дядюшка Роу несколько удивился, но потом серьезно сказал: - А ведь ты прав, в этой плутовке есть что-то настоящее и надежное.

- Вот именно - настоящее! - обрадовался Буратино. - При том что когда-то я здорово пострадал от нее, мне она очень, очень симпатична!..

- Что ж, берем лису с собой, - согласился сказочник. - А вот почему ты не хочешь пригласить Арлекина? Он, кажется, смелый мальчик и настоящий друг.

- Я очень даже хочу, - возразил Буратино, - но кто-то ведь должен остаться с папой Карло! Ему тоже нужны верные помощники, разве не так?

- Я вижу, ты все продумал, - улыбнулся дядюшка Роу. - Ну что же, значит, пойдем впятером, - совсем неплохое число. Беги, созывай друзей, малыш.

...Конечно, первым делом Буратино помчался к своему лучшему другу.

- Пьеро! - закричал он с порога. - Завтра мы отправляемся искать зеленый туман! Мы идем на выручку к Карабасу Барабасу! Нас ждут страшно интересные приключения и опасности, и с нами идет дядюшка Роу! Ты что, не рад?..

Смущенный Пьеро замялся и отвел взгляд в сторону.

- Как? - не мог поверить Буратино. - Ты не хочешь идти с нами?!

- Очень хочу, - ответил Пьеро и прямо посмотрел в глаза другу, - не думай, что я боюсь...

- Еще чего! Разве я не знаю, какой ты храбрый? Но тогда почему? А-а, - протянул Буратино, - кажется, я понял... Мальвина?

- Да, - потупился Пьеро, - я знаю, тебе это трудно понять... Но... знаешь, я все-таки пойду с вами, я согласен!.. И вот тебе моя рука!

- Пьеро! Мой верный друг! Я знал, что ты согласишься! Вместе мы отправимся в такое путешествие, о котором даже не мечтали!..

Буратино осекся, потому что вдруг заметил в дверях Арлекина.

- А я? -

С этой сказкой также читают
Слушать
Лепешки для демона
Категория: Японские сказки
Прочитано раз: 33
Слушать
Шкатулка с небылицами
Категория: Японские сказки
Прочитано раз: 48
Слушать
Хвастливый Гэмбэй
Категория: Японские сказки
Прочитано раз: 27