Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


Главная > Авторские сказки > Нерман Эйнар сказки > Сказка "Свадьба в Собачьем городке"

Свадьба в Собачьем городке

Да, поистине здесь были красивейшие и знатнейшие жители Собачьего городка.

Час венчания пробил. Под звуки собачьего вальса появились жених и невеста и направились к алтарю по красной ковровой дорожке.

- Как они милы, - восклицали гости, провожая их восхищенными взглядами.

Когда молодые остановились, раздался глубокий бас настоятеля Догселиуса:

- Согласен ли ты, Макс Бустер фон Доберман, взять в жены Лиселотту Анетту Матильду Пудельберг и любить ее в радости и в горе?

- Гав, гав, - громко ответил Макс.

- Согласна ли ты, Лиселотта Анетта Матильда Пудельберг, взять в мужья Макса Бустера фон Добермана и любить его в радости и в горе?

- Га-ав, - застенчиво ответила Лиселотта.

Новобрачные обменялись обручальными кольцами и поцеловались. Гости бросились поздравлять их.

Потом все двинулись в большую столовую, где был накрыт свадебный стол. В центре стола красовался свадебный торт. Что это был за обед!

Вот его меню:

Верблюжий бульон, кошачье жаркое и паштет. Сыр и собачий кекс. Свадебный торт а ля Лиселотта. Вино "Сенбернар" 1878.

Начались поздравления и тосты.

Полковник фон Доберман провозгласил тост за здоровье юной фру фон Доберман. Он сказал, что они с баронессой счастливы принять в свой дом такую прелестную невестку. Правда, их дом совсем не дворец, а скорее маленькая бедная конура, но, закончил он, нашлось бы место для хвоста, а место для танцев найдется.

Лейтенант Скай фон Терьер поднял бокал за подружек невесты. Он даже написал стихи:

Прекрасные подружки,

Примите мой поклон!

Кудряшки, глазки, ушки -

Я вами ослеплен!

Давайте выпьем дружно

За счастье молодых,

За жениха с невестой

И за потомство их.

Пусть в этот час счастливый

Бокалы зазвенят

За Макси с Лиселоттой

И будущих щенят!

И все вместе подхватили:

Желаем долгих лет,

Счастливых долгих лет,

Желаем сто счастливых

Собачьих долгих лет!

Затем лейтенант Скай осушил свой бокал и по офицерскому обычаю разбил его вдребезги. Задремавшая было старая вдова графиня Таксеншерна даже подпрыгнула от неожиданного шума, решив, что обвалился потолок.

Когда приступили к десерту, жених вытащил свою шпагу и одним ударом рассек свадебный торт пополам... И вдруг, к изумлению гостей, из торта выскочила перепуганная кошечка. Как она могла туда попасть? Это не кто иной, как лейтенант Скай решил подшутить над женихом и невестой.

Кошка пронеслась через стол, разметая на пути фарфор и стекло, спрыгнула на пол и бросилась наутек. Забыв о правилах хорошего тона, гости ринулись в погоню. Сонливость старой графини как рукой сняло. Опередив пастора Догселиуса, она галопом обежала столовую и выскочила в сад. Следом за ней выбежали и другие гости.

Воспользовавшись суматохой, Макс предложил:

- Давай сбежим, пока никого нет. Только побыстрей, а то гости скоро вернутся.

Невеста согласно кивнула. Едва молодые успели сесть в автомобиль Макса, из сада появились гости.... Им ничего не оставалось, как пожелать юной паре счастливого свадебного путешествия.

Макс включил скорость.

- Эта кошка... - начал было он, но Лиселотта тихо прошептала:

- Я так счастлива, Макс...

С тех пор прошло много лет. В любви и согласии прожили их Макс и Лиселотта. По-моему, они и сейчас живут - и все так же счастливо.

С этой сказкой также читают
Слушать
Слушать
Похороны козла
Категория: Русские народные сказки
Прочитано раз: 94
Слушать
Фома и Ерема
Категория: Русские народные сказки
Прочитано раз: 68