Алиса в Стране Чудес
" На что тот лишь с улыбкой поклонился.
"Болван!" -- рявкнула Королева, гневно потрясая головой, и обратилась к Алисе, -- "Как тебя зовут, дитя?"
"Меня зовут Алиса, ваше величество", -- очень вежливо ответила она, добавив про себя, -- "Чего мне бояться?! В конце концов они его лишь колода карт".
"А эти кто?" -- спросила Королева, тыча пальцем в садовников, распластавшихся вокруг куста роз. Она не могла сама определить, садовники ли они либо солдаты, придворные или собственные дети, поскольку со спины у всех карт рубашки одинаковы.
"Откуда мне знать? Мое не дело!" -- бойко ответила Алиса, сама удивившись своей смелости.
Королева побагровела от злости, с минуту испепеляла ее звериным взглядом и стала орать во всю глотку: "Отрубить ей голову! Отрубить...!!"
"Чушь!" громко и решительно воскликнула Алиса, и Королева осеклась.
Король взял ее под руку и мягко промолвил: "Одумайся, дорогая, ведь она еще дитя!"
Королева сердито отдернула руку и буркнула валету: "Переверни этих!"
Валет исполнил приказание очень осторожно, носком сапога.
"Встать!!!" -- оглушительно заверещала Королева. Садовники дружно вскочили и принялись кланяться налево и направо: Королю, Королеве, их детям и всем кому ни попадя.
"Прекратить!" -- взвыла Королева, -- "От вас уже голова кружится!" Затем, подойдя к кусту роз, продолжила: "Ну, и что вы тут делали?"
"Ваше величество", -- стал покорно признаваться Двойка, опускаясь на одно колено, -- "Мы пытались..."
"Вижу!" -- оборвала его Королева, разглядывая розы, -- "Отрубить им головы!" Шествие двинулось далее. И только три солдата остались позади, чтобы привести приговор в исполнение. Несчастные же садовники бросились к Алисе просить защиты.
"Никто вас не тронет!" -- утешила их Алиса и спрятала садовников в стоящий поблизости огромный цветочный горшок. Солдаты порыскали вокруг с минуту-другую, разыскивая их, а затем преспокойно замаршировали прочь догонять остальных.
"Головы отрублены?" -- гаркнула Королева.
"Голов нет, ваше величество" -- звонко отрапортовали солдаты.
"Прекрасно!" -- крикнула Королева, -- "Играть в крокет умеешь?"
Солдаты молча смотрели на Алису, поскольку вопрос, по всей видимости, задан был ей.
"Да!" -- также по-военному отчеканила Алиса.
"Тогда пошли!" -- рыкнула Королева, и Алиса примкнула к шествию, размышляя на ходу, чего ей теперь ожидать.
"Денек хороший... хороший очень выдался", -- раздался рядом робкий голос. Оказалось, Алиса шла в паре с Белым Кроликом, который все это время тревожно заглядывал ей в лицо.
"Очень", -- согласилась Алиса, -- "А где Герцогиня?"
"Тише! Тише!" -- чуть дыша, залепетал Кролик. Оглянувшись испуганно через плечо, он привстал на цыпочки и шепнул ей на ухо: "Она приговорена к смерти".
"Какие она совершила преступления?" -- поинтересовалась Алиса.
"Говоришь, она заслужила сожаления?" -- переспросил Кролик.
"Да что вы", -- ответила Алиса, -- "Я вовсе не сожалею. Я спросила: за что?"
"А-а! Она выдрала за уши Королеву..." -- только начал Кролик рассказывать, как Алиса просто покатилась со смеху. "Ох, тише!" -- испуганно зашептал он, -- "А то Королева услышит. Видишь ли, она сильно опоздала, и Королева сказала..."
"По местам!" -- скомандовала Королева громовым голосом, и народ стал разбегаться во все стороны, постоянно сталкиваясь друг с другом. Тем не менее через пару минут все заняли свои места и игра началась.
Алиса никогда раньше не видела такого поля для крокета: повсюду то ямы, то канавы, вместо крокетных шаров живые ежи, а вместо молотков -- фламинго, дугами же служили те самые солдаты-крестоносцы, которые встали на четвереньки и выгнули спины.
Первой трудностью для Алисы стало использование фламинго в качестве молотка. Она довольно-таки удобно ухватила фламинго, зажав его туловище под мышкой так, что лапы свисали позади. Однако стоило Алисе выпрямить ему шею, чтобы как следует ударить клювом по ежу, фламинго тут же сгибал ее и заглядывал в лицо с таким недоумением, что нельзя было не рассмеяться. Как только она обратно откидывала ему голову и собиралась начать все с начала, то к своему великому разочарованию обнаруживала, что еж уже развернулся и уползает в траву. В добавок ко всему, куда бы еж ни покатился, везде на его пути попадалась то яма, то канава. Да и солдаты то и дело распрямлялись и бродили по полю с места на место.
Так, помучавшись, Алиса вскоре пришла к выводу, что эта игра весьма трудная.
- Страница:
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34