Кума Муравьиха
Кума же Муравьиха сидела у больших ворот за прялкой с веретеном в руках, как будто ничего и не произошло.
— Веретено, крутись, скачи!
— Кто подарил вам этот дворец, кума Муравьиха?
— Подул ветер, принес камни.
— А дальше?
__Подул ветер, принес песок и известь.
— А дальше?
— Подул ветер, принес воды.
— А дальше?
— Камни, песок, известь, вода... вот и вырос дворец.
— Все шутите, кума Муравьиха!
На другой день кума Муравьиха сидела у ворот как ни в чем не бывало и шила.
— Нитка-ниточка...
— Вы так богаты — и утруждаете себя шитьем?
— Кто не работает — не ест.
— Да не о вас это, кума Муравьиха!
— Видимость обманчива, соседушки.
— А что же муженек?
— Уехал, не сегодня завтра утречком вернется.
— А почему вы плачете?
— Под каждой крышей свои мыши.
— Ах! Бедная кума Муравьиха!
Обходясь краюшкой хлеба, кусочком сыра да водицей, она всегда была в хорошем настроении, а сделавшись владелицей дворца и ожидая мужа, проливает слезы? И впрямь, под каждой крышей свои мыши!
На следующий день кума Муравьиха ткала у ворот, будто ничего не изменилось.
— Челночок, летай, летай...
— Живете вы богато, что же руки не жалеете? — Этот холст, соседушки, последний.
— Почему же, кума Муравьиха?
— Займется пламя, разгорится огонь и сожжет мою прялку, веретено и кудель,
— А потом?
— Займется пламя и сожжет простыни и подушки, которые должна я сшить.
— А потом?
— Займется пламя и сожжет фату и платье королевны.
— И вы не плачете, кума Муравьиха?
— Такая моя доля горькая.
— Если можем чем помочь, скажите, кума Муравьиха. Мы хоть и бедны, но сердцем не черствы.
Всю ночь соседки слышали вокруг дворца кумы Муравьихи бурные порывы и завыванье ветра. Ауиии! Ауиии! Казалось, ветер обдувал его со всех сторон, стремясь разрушить или унести. Они не смели выглянуть наружу — поглядеть, что происходит. А то увидели бы, что дворец освещен, все окна — настежь и по комнатам носятся, преследуя одна другую, две тени, будто гонимые неистовым порывом ветра, завывающего:
— Ауиии! Ауиии!
На самом деле это был не ветер, а людоед, который гнался за кумою Муравьихой и никак не мог ее настичь.
К рассвету шум утих.
Людоед удрал в страхе перед солнцем, во дворце вновь сделалось темно, и окна все закрылись.
— Слышали, какой сегодня ночью дул стра- шенный ветер, кума Муравьиха?
— Нет, соседушки, не слыхала ничего.
— Как? Он ваш дворец едва не снес!
— Ничего я не заметила. Я крепко сплю.
— Отчего вы плачете, кума Муравьиха?
— Такая моя доля горькая.
— Вы сегодня не прядете, кума Муравьиха?
— Сгорели моя прялка, веретено и кудель.
— Вы сегодня не шьете, кума Муравьиха?
— Сгорели простыни и подушки, которые должна была я сшить.
— Вы сегодня не ткете, кума Муравьиха?
— Сгорел мой станок, челнок и основа, сгорели и фата, и платье королевны.
А следующей ночью ровно в полночь снова появился людоед:
— Ауиии! Ауиии! Ауиии! Хочешь стать Людо-едшей, да или нет?
— Нет! Нет! Нет!
— Вместо хлеба с сыром или луком ты бы ела нежное мясцо мальчишек и девчонок и пила бы ты не воду, а свеженькую кровь юношей и девушек. Хочешь стать людоедшей, да или нет?
— Нет! Нет! Нет!
— Возьму тебя и проглочу!
Высуни соседки нос, они б увидели, что дворец освещен, все окна — настежь, а по комнатам носятся, преследуя одна другую, две тени, будто гонимые неистовым порывом ветра.
К рассвету шум утих.
— Слышали, кума Муравьиха, какой вой стоял этой ночью?
— Ничего не слышала, я крепко сплю.
— А что вы плачете, кума Муравьиха?
— Такая моя доля горькая!
— После грозы — радуга, после горя — радость. Где радость, тут и горе, где горе, там и радость.
— Может, вы, соседушки, и правы!
— Давайте лучше о приятном: а что же муженек, кума Муравьиха?
— Сперва мне надобно помолодеть.
— Все шутите, несмотря на беды!
— Погодите, увидите.
В общем, ничего нельзя было понять у этой кумы Муравьихи: положит монетки под наседку — вылупляются цыплята, жизнь ведет бедняцкую, а дворец построила больше и красивей, чем у короля, приходят воры, чтобы выкрасть скопленные ею деньги, — она вяжет их и обирает сама, оплакивает свою долю — и тут же шутит. Кто она? Что значат ее слова:
«Отец мой — король, королева — матушка, а я, их дочка, — бедная старушка»?
И почему теперь она сказала: «Сперва мне надобно помолодеть»?
За доброту, за то, что не мешала никому, ее любили, но чего только не отдали бы соседки, чтобы разгадать ее тайну!
А следующей ночью ровно в полночь — ауиии! ауиии! — как ураган примчался людоед.
— Хочешь стать людоедшей? Да или нет?
— Нет!.. Да!.. Нет!..
От ужаса бедняжка сама не понимала, что говорит.
— Да или нет?
— Да, да! Но ты должен дать мне один месяц и один день.