Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


Малыш и Карлсон

так... -- залепетал Малыш, заикаясь от волнения. -- Но я не виноват, что они это пишут в газете. А они имеют в виду тебя, это точно.

Карлсон злился все больше и больше.

-- "Кому посчастливится поймать этот таинственный предмет..." -- с горечью повторил он снова слова заметки. -- "Предмет"! -- выкрикнул он, окончательно выходя из себя. -- Кто-то смеет обзывать меня предметом! Я этому гаду так врежу по переносице, что у него глаза на лоб полезут!

И Карлсон сделал несколько маленьких, но угрожающих прыжков в сторону Малыша. И зря. Потому что Бимбо тут же вскочил. Уж он-то никому не позволит тронуть Малыша.

-- Бимбо, на место, успокойся! -- скомандовал Малыш.

И Бимбо послушался, только поворчал немного, чтобы Карлсон понял, что он на страже.

А Карлсон сел на скамеечку. Вид у него был мрачный и невыразимо печальный.

-- Я так не играю, -- сказал он. -- Я так не играю, раз ты такой злой и называешь меня предметом, и натравливаешь на меня своих дурацких собак.

Малыш совсем растерялся. Он не знал, что сказать что сделать.

-- Я не виноват, что так пишут в газете, -- пробормотал он снова и умолк.

-- Карлсон тоже молчал и с печальным видом сидел на скамеечке. В кухне воцарилась тягостная тишина. И вдруг Карлсон громко расхохотался. Он вскочил со скамеечки и добродушно ткнул Малыша кулачком в живот.

-- Уж если я предмет, то, во всяком случае, самый лучший в мире предмет, который стоит десять тысяч крон! Понял? Да?

Малыш тоже стал смеяться -- от радости, что Карлсон снова развеселился.

-- Да, это верно, -- подтвердил он, -- ты стоишь десять тысяч крон. Думаю, мало кто стоит так дорого.

-- Никто в мире, -- твердо заявил Карлсон. -- Спорим, что такой вот глупый мальчишка, как ты, стоит не больше ста двадцати пяти крон.

От избытка чувств он нажал стартовую кнопку на животе, взмыл к потолку и с радостными воплями сделал несколько кругов вокруг лампы.

-- Гей-гоп! -- кричал он. -- Вот летит Карлсон, который стоит десять тысяч крон! Гей-гоп!

Малыш решил махнуть на все рукой. Ведь Карлсон на самом деле вовсе не был шпионом -- значит, его могут задержать только за то, что он Карлсон. Малыш вдруг понял, что мама и папа испугались не за Карлсона, а за свой покой. Они просто боялись, что если все будут ловить Карлсона, то скрывать его существование уже не удастся. Малышу показалось, что Карлсону всерьез ничего не угрожает.

-- Тебе нечего бояться, Карлсон, -- сказал он, стараясь его успокоить. -- Тебе ничего не могут сделать за то, что ты -- это ты.

-- Конечно, каждый имеет право быть Карлсоном, -- подхватил Карлсон. -- Хотя до сих пор нашелся только один такой хороший и в меру упитанный экземпляр.

Они снова стояли рядом посреди комнаты Малыша, и Карлсон с надеждой и нетерпением оглядывался по сторонам.

-- Нет ли у тебя новой паровой машины, которую мы могли бы взорвать? Или еще чего-нибудь интересного? Главное, чтобы загрохотало вовсю. Давай устроим сейчас немыслимый грохот. Я хочу позабавиться: а то я не играю, -- сказал он, и в ту же секунду взгляд его упал на пакетик, который лежал на столе у Малыша.

Он кинулся на него, словно коршун на добычу. Мама положила Малышу этот пакетик вчера вечерером, а в нем был прекрасный персик. И вот теперь этот персик Карлсон жадно сжимал пухленькими пальцами.

-- Мы его разделим, ладно? -- торопливо предложил Малыш. Он тоже любил персики и знал, что нельзя зевать, если хочешь его хоть попробовать.

-- Хорошо, -- согласился Карлсон, -- разделим! Я возьму себе персик, а ты -- пакетик. Учти, я уступаю тебе лучшую часть: с пакетиком можно знаешь сколько интересных штук придумать!

-- Нет, спасибо! -- твердо сказал Малыш. -- Мы сперва разделим персик, а потом я тебе охотно уступлю пакетик.

Карлсон неодобрительно покачал головой.

-- Никогда еще не встречал таких прожорливых мальчишек, как ты! -- вздохнул он. -- Ну ладно, раз уж ты так настаиваешь...

Чтобы разделить персик, нужен был нож:, и Малыш побежал в кухню. А когда он вернулся с ножом, Карлсон исчез. Но Малыш тут же услышал, что из-под стола доносилось чавканье и причмокивание, словно кто-то торопливо ел что-то очень сочное.

-- Послушай, что ты там делаешь? -- с тревогой спросил Малыш.

Когда Карлсон вылез из-под стола, персиковый сок стекал у него с подбородка. Он протянул свою пухлую ручку и сунул Малышу большую шершавую темно-красную косточку.

-- Заметь, я всегда отдаю тебе самое лучшее, -

С этой сказкой также читают
Слушать
Кип, заколдованный кот
Категория: Шведские сказки
Прочитано раз: 90
Слушать
Слушать
Честный и послушный слуга
Категория: Шведские сказки
Прочитано раз: 42