Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


Малыш и Карлсон

-- Наверно. Я ему голову оторву, когда у меня будет время, -- сказала фрекен Бок. Потом она что-то вспомнила и испуганно дотронулась до руки дяди Юлиуса: -- Дорогой господин Иенсен, нам ведь надо звонить в полицию.

Но тут дело приняло вдруг совсем неожиданный оборот.

Из гардероба раздался низкий голос:

-- Откройте именем закона! Мы из полиции.

Фрекен Бок, дядя Юлиус и Малыш совсем растерялись. Один только Карлсон не был ничуть удивлен, зато очень разозлился.

-- Из полиции?.. Это вы рассказывайте кому-нибудь другому, жалкие воришки!

Но тут Филле закричал из гардероба, что они заплатят большой штраф за то, что задержали полицейских, которые пришли сюда, чтобы поймать опасного шпиона... "Как хитро они все повернули", -- подумал Малыш.

-- Откройте, пожалуйста, поскорее шкаф, и все будет в порядке! -- крикнул Филле.

Дядя Юлиус поверил и выпустил их. Филле и Рулле вышли из гардероба, но у них был такой подозрительный вид, что дядя Юлиус и фрекен Бок по-настоящему испугались.

-- Из полиции? -- с сомнением в голосе переспросил дядя Юлиус. -- А почему вы не в форме?

-- Потому что мы секретные сотрудники тайной полиции, -- сказал Рулле. -- И мы пришли сюда, чтобы его забрать, -- добавил Филле и схватил Карлсона. -- Это очень опасный шпион.

Но тут фрекен Бок разразилась гомерическим смехом.

-- Шпион! Это -- шпион! Ха-ха-ха! Ну и потеха! Этот противный мальчишка -- школьный товарищ Малыша.

Карлсон соскочил с кровати.

-- И я первый ученик в классе! -- горячо подхватил он. -- Первый ученик, потому что умею шевелить ушами, ну и складывать я тоже умею. Но Филле ему не поверил. Он вытащил наручники и медленно двинулся прямо на Карлсона. Когда он подошел уже совсем близко, Карлсон засеменил ему навстречу на своих маленьких толстых ножках. Филле пробормотал что-то сердитое и стал от нетерпения прыгать на одной ноге.

-- Смотри, еще синяк будет, -- предостерег его Карлсон, а Малыш подумал, что у воров всегда бывают синяки. Дело в том, что левый глаз у Филле заплыл и был совсем синий.

"Что ж, это по заслугам", -- решил Малыш. Ведь он ворвался к ним в дом и хотел теперь увезти Карлсона, его Карлсона, чтобы продать за десять тысяч крон. Гадкие воры, пусть у них будет побольше синяков!

-- Они не полицейские, это ложь, -- сказал он. -- Они воры, я их знаю.

Дядя Юлиус задумчиво почесал затылок.

-- Вот это нам и надо выяснить, -- сказал он.

Он предложил всем вместе посидеть в столовой, пока не будет выяснено, кто они -- полицейские или воры.

Тем временем стало почти светло. Звезды на небе погасли -- это было видно из окна. Начинался новый день, и Малышу ничего так не хотелось, как лечь наконец в постель и заснуть, а не сидеть и слушать, как Филле и Рулле рассказывают всякие небылицы.

-- Неужели вы не читали в газете, что у нас в Вазастане появился летающий шпион? -- спросил Рулле и вынул из кармана сложенную газету.

Но у дяди Юлиуса эта заметка вызывала сомнение.

-- Нельзя верить всей чепухе, которую пишут в газетах, -- сказал он. -- Хотя я готов еще раз это перечитать. Подождите, я только схожу за очками.

Он ушел к себе, но тут же прибежал назад в страшном гневе.

-- Ничего себе полицейские! -- кричал он. -- Украли у меня бумажник и часы! Извольте немедленно отдать мне эти вещи!

Но тут Филле и Рулле в свою очередь страшно рассердились.

-- Опасно, -- заявил Рулле, -- обвинять полицейских в том, что они украли часы и бумажник.

-- Это называется клевета. Разве вы не знаете? -- спросил Филле. -- А за клевету на полицию недолго и в тюрьму попасть. Может, вы и этого не знаете?

Вдруг Карлсон изменился в лице и закричал точно так же, как дядя Юлиус, которого он оттолкнул. Видно было, что его просто распирает от злобы.

-- А мой кулек с карамельками? -- вопил он. -- Кто его взял?

Филле грозно поглядел на него.

-- Ты что, в этом нас обвиняешь?

-- Нет, я не сошел с ума, -- сказал Карлсон. -- Клевета -- это серьезно. Но одно я могу сказать: если вы взяли кулек и сейчас же не отдадите его назад, то ты сейчас получишь такой же фонарь на другом глазу.

Малыш поспешно вытащил из своего кармана кулек.

-- Вот твои конфеты, -- сказал он, протягивая кулек Карлсону. -- Я его взял, чтобы передать тебе.

Тогда в разговор вмешался Филле:

-- Все понятно! Хотите на нас спихнуть свою вину. Не выйдет!

Фрекен Бок все это время сидела молча, но тут и ей захотелось высказаться.

С этой сказкой также читают
Слушать
Плешивая жена
Категория: Бенгальские сказки
Прочитано раз: 47
Слушать
Поле костей
Категория: Бенгальские сказки
Прочитано раз: 39
Слушать