Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


Главная > Армянские сказки > Сказка "Сказка о Мурзе, невидимом работнике"

Сказка о Мурзе, невидимом работнике

А юноша подкрался и перья одной голубки припрятал. Вышли девушки из воды, две оделись в свои перья, а третья осталась стоять раздетой.

— Эй, — закричала она, — человек ты или зверь, чудище ты или красавец, выходи, верни мне перья, нужны они мне будут, и, если хочешь, стану я твоей женой, а ты моим мужем!

Вышел юноша из-за кустов, отдал девушке белые перья, а она дала ему клубок и говорит:

— Брось его и пойдём за ним.

Покатился клубок прямо к морю, и перекинулась с острова на берег песчаная дорога. Дошли они до берега, а на берегу был город. Поселились они в этом городе. Жена стала хозяйничать, а муж нанялся в батраки к одному богатею.

Однажды этот богатей, проходя мимо домика, где жил его батрак, увидел молодую женщину.

— Чья это жена? — спрашивает он слуг.

— Того парня, который к тебе в батраки нанялся.

Рассвирепел богатей:

— Чтоб я был хозяином, а батрак мой такую жену имел? Я сам хочу на ней жениться.

Устроил богатей званый ужин, созвал всех своих знакомых и слуг и говорит:

— Придумайте, как этого парня извести, чтобы я на его жене смог жениться.

Ели гости, пили, кутили, ничего придумать не могли, только один хромой гость встал и говорит:

— Между Белым и Чёрным морями есть пара аистов — у одного клюв золотой, у другого крылья серебряные. Велите ему, пусть принесёт тех аистов. Уж оттуда-то он наверняка не вернётся.

Утром богатей позвал батрака и говорит ему:

— Между Белым и Чёрным морями есть два аиста. У одного клюв золотой, у другого крылья серебряные. Добудь и принеси их мне.

Вернулся батрак домой печальный, рассказывает жене, что приказал ему хозяин.

— Не расстраивайся, — говорит жена. — Садись-ка, поужинаем.

Сели они, наелись досыта, а потом жена вышла во двор и позвала:

— Араб!

Перед ней появился араб. Жена ему говорит:

—Доставь мне двух аистов, одного с золотым клювом, другого с серебряными крыльями.

— Сейчас, — ответил араб и скрылся.

Только батрак и его жена заснули, как в дверь постучался араб, принёс двух аистов.

Утром чуть свет отдала жена аистов мужу и говорит:

— Пойдёшь к хозяину, дверь откроешь наполовину и скажешь, что, мол, принёс. Если попросит «давай», ты тогда аистов вперёд себя пусти, а если ответит «не нужны» — выпусти их, пусть назад летят.

Пошёл батрак к хозяину, приоткрыл дверь, говорит:

— Я принёс аистов. А хозяин говорит:

— Не нужны они мне.

Батрак аистов отпустил на волю. На другой день богатей снова зовёт гостей и слуг и велит им опять что-нибудь придумать. Гости едят, пьют, пируют, но придумать ничего не могут. Тогда встаёт тот же самый хромой и говорит:

— Пошлём его на гору Арагац, пусть поймает там льва и приведёт сюда. Пока он льва будет вести, тот его ещё по дороге растерзает.

Утром богатей позвал батрака и велел привести живого льва с горы Арагац. Вернулся батрак домой печальный. Рассказал жене про жестокий приказ хозяина.

— Не печалься,— говорит жена.— Садись-ка, поужинаем. Сели они, наелись досыта, а потом жена вышла во двор и позвала:

— Араб!

Перед ней появился араб, спрашивает:

— Что ты хочешь, девушка-чародейка? Жена батрака говорит:

— Принеси с горы Арагац живого льва с завязанной пастью и связанными лапами.

— Сейчас, — говорит араб.

Только они уснули, раздался стук в дверь. Пришёл араб, принёс льва.

Утром отдала жена льва своему мужу и говорит:

— Отнеси льва хозяину, дверь настежь открой. Если скажет «давай» —развяжи льву лапы и пусти его в дом; если скажет «не нужен» — отпусти, пусть себе в лес уходит.

Понёс батрак льва хозяину-богатею, отворил дверь во всю ширь и говорит:

— Хозяин, я льва принёс. А тот отвечает:

— Не нужен он мне. Батрак отпустил льва на волю.

На следующий день богатей опять устроил пирушку, созвал гостей и слуг. Снова потребовал, чтобы они помогли ему молодого батрака со света сжить.

Гости пили, ели, но придумать ничего не могли. Тогда опять встал тот хромой и сказал:

— Ну, уж теперь-то мы его в такое место зашлём, что он никогда назад не придёт.

Спрашивают его:

— Куда же это? А тот говорит:

— Пошлём его, пусть приведёт невидимого работника Мурзу, который всё делать умеет и во всякой работе помогает.

Утром позвал хозяин своего батрака и приказал:

— Иди куда хочешь, только приведи ко мне Мурзу, невидимого работника. А не то отрублю тебе голову.

Вернулся батрак домой печальный, говорит жене:

— Посылает меня хозяин за Мурзой, невидимым работником, а если не приведу его, грозил отрубить мне голову.

Жена вздохнула,

— В этом я тебе помочь не могу, — сказала она. — Придётся тебе самому идти. Вот тебе клубок, кинь его на землю,

покатится он перед тобой, приведёт тебя к дому моей сестры.

С этой сказкой также читают
Слушать
Как кот зверей напугал
Категория: Латышские сказки
Прочитано раз: 47
Слушать
Слушать